Спорт и отдых Культ книги Ирины Добрыниной

Илона РАДКЕВИЧ
№14 (724) 07.04.2010

Национальная библиотека Карелии – место тихое, поэтому увидеть в кабинете директора такую активную и жизнерадостную женщину, как Ирина Добрынина, стало приятной неожиданностью. Руководить главной библиотекой республики – задача не из легких, поэтому долго не получалось найти время для интервью: мероприятия, обходы, командировки. Но в конце концов Ирина Добрынина встретилась с "Карельской Губернiей" и разоткровенничалась.

– Ирина Александровна, сегодня выходной, а вы на работе. Для вас это нормальная практика?

– В первые два года на должности директора так было постоянно. Сейчас есть возможность работать дома. Но по субботам я всегда отдаю свое время библиотеке.

– Как вы "дослужились" до директора Национальной библиотеки? Едва ли о вашей профессии мечтают с детства…

– Я всегда была гуманитарием, но поступила в Петрозаводский государственный университет на математический факультет, специализацию "теоретическая кибернетика". Мне казалось, в человеке все должно быть сбалансировано. Я хотела подтянуть математику, поскольку в этой области мне не хватало знаний. Отучилась и после выпуска два года работала в сельской школе учителем физики, математики, геометрии. Потом решила попробовать себя в другой сфере. Хотела устроиться на работу в научно-техническую библиотеку, но там не оказалось вакантных мест, и я пришла в Национальную, в отдел контроля. Тогда я еще не понимала, что такое библиотека на самом деле.

– И что же?

– Это очень сложный механизм. То, что видит читатель, – лишь верхушка айсберга. Здесь огромное количество производственных отделов. Здесь происходят очень интересные события. Мне еще очень повезло, что я попала в библиотеку, когда началась эра информатизации: компьютеризировалось все, и мои знания оказались востребованными. Я очень быстро перешла работать в отдел информатизации библиотечных процессов. Сначала работала там специалистом, потом заведовала отделом. В библиотеке я работаю уже 21 год, но директором – только шестой. Хорошо, что мне пришлось пройти все ступени библиотечной карьеры – нужно знать все процессы изнутри.

Сердце принадлежит Крыму

– Вы из Петрозаводска?

– Да. Родилась, выросла и до сих пор живу в Соломенном. У этого места своя специфика, там у людей совершенно другие отношения: простые и сердечные.

– Ваши увлечения связаны с работой?

– Работа – мое основное хобби: она забирает очень много сил и энергии. Ну и чтение, разумеется. Так получилось, что моя семья – мощная учительская династия, поэтому все не расстаются с книгой. Я читаю с пяти лет, дочь у меня начала читать уже в три года. Культ книги у нас был всегда.

Мы с братом – поздние дети: появились у родителей, когда им было около 40 лет. Разница в возрасте у нас всего год и 10 дней, поэтому мы всегда были не разлей вода. Брат у меня художник. Сейчас он живет в Финляндии. Вот, кстати, и еще одно мое увлечение – я коллекционирую его работы.

– Удалось заразить дочь любовью к библиотечному делу? Она собирается пойти по вашим стопам?

– Нет. Говорит, что у нее совершенно другие ценности, и собирается стать медиком. Но я переживаю, насколько осознанно она выбрала эту профессию.

– Кто, кроме дочери, ждет вас дома?

– Мы живем с мамой. Еще у нас есть домашний любимец – кот Пуша. Ему уже 10 лет. Мы подобрали его на даче в Падозере. Дача – это тоже мое увлечение. А еще я люблю путешествовать… У меня принцип: я везде езжу только со своим ребенком. Это хорошая возможность проводить с дочкой больше времени. Мы всегда тщательно выбираем, куда поедем и что посмотрим.

– И что уже посмотрели?

– Мне повезло – я была во многих странах мира. Больше всего меня потрясла Америка, куда мы ездили на стажировку. Я, конечно, понимаю, что нам показали парадную Америку: Вашингтон, Нью-Йорк, Новый Орлеан, Чикаго, и все равно у меня сложилось впечатление, что это страна с неограниченными возможностями, динамичная. Очень хотелось бы побывать в Греции, Японии, Китае… Но мое сердце, если честно, принадлежит Крыму. И если появляется возможность, стараюсь приехать именно туда.

Уже не стыдно

– Вы согласны с утверждением, что с чтением в стране беда?

– Об этом много говорят, но я стараюсь не драматизировать. Если раньше люди читали потому, что испытывали потребность в чтении как таковом, то сегодня к книгам чаще обращаются лишь для того, чтобы получить какую-то информацию. Всегда говорили, что наша страна – самая читающая в мире. Но на самом деле это не так. Хотя, конечно, раньше был культ книги. Сейчас это уходит, и уже никто не стесняется сказать: "Я мало читаю" или "Не читаю вообще".

– А что читаете вы?

– Мои любимые авторы – это Бунин и Чехов. Еще я очень люблю военную тематику, книги о Великой Отечественной войне. Приходится читать много производственной литературы: оцифровка фондов, управление персоналом и прочее. Я недавно была на конференции и услышала очень интересный доклад, где говорилось, что 80 процентов того, чем мы будем пользоваться в повседневной жизни через 10 лет, еще не изобретено. Этому еще предстоит появиться, а нам – научиться этим пользоваться. Получается, наступает эпоха творцов.

– Вы относите себя к творцам?

– Мне бы хотелось. Я совершенно не пожалела, что оказалась в библиотеке. И я рада, что именно на должности директора. Дело не в известности, деньгах или власти. Мне просто всегда казалось, что чем выше должность, тем больше у тебя возможностей для самореализации. Правда, как всегда где-то посередине. Не все удалось воплотить в жизнь.

– Сейчас идет реконструкция библиотеки. Не боитесь, что все напрасно? Еще десять лет назад в библиотеку приходилось занимать очередь, а сегодня здесь непривычно мало народу. Кто знает, вдруг вскоре и вовсе никого не останется?

– Конечно, библиотеки будут меняться. Интернет их потеснит, но не вытеснит. Они обязательно найдут свою нишу. Очень востребованы сейчас библиотечные мероприятия: музыкальные гостиные, литературные вечера. Библиотеки для людей – это не только место поиска информации, но и место встреч, общения. Поэтому я не теряю оптимизма. То, что появилась конкуренция – это совсем неплохо. Раньше мы были больно спокойные, дескать, к нам люди все равно придут. А сегодня нужно бороться за свободное время читателя.

– Вход в библиотеку свободный, поэтому люди приходят разные. Попадаются и не слишком адекватные личности, даже душевно больные. Как вам удается найти со всеми общий язык?

– Проблемы, конечно, бывают. Но наши сотрудники стараются не нажимать тревожную кнопку, хотя понятно, что она у нас есть. Мы ко всем относимся с пониманием. Если люди приходят сюда, значит, им это нужно.

– А есть ли какие-нибудь интересные истории или смешные случаи из жизни библиотеки?

– Да, конечно, и собираются они на протяжении многих десятилетий. Есть легенды, связанные с историей отдельных книг, есть и курьезные запросы читателей. Например, самая большая по размеру и самая тяжелая книга в нашей библиотеке (метрового формата) появилась в наших фондах сразу после войны. Тогда, в послевоенные годы, эту книгу везли наши библиотекари из Ленинграда. Пытались доехать до вокзала на такси, но не получилось – книга не поместилась в машине! Пришлось идти пешком и нести ее на руках. А вот это из серии "копилка читательского юмора":

– Мне нужна косметическая картина Вселенной;

– Тема моей работы "Клонирование в менеджменте".

Люди будут продолжать ходить в библиотеки – это аксиома. Интересно, что многие приходят к нам практически ежедневно: по 200, а то и 270 раз в год. У нас читатели разных возрастов, больше, конечно, молодежи, но есть читатели и 1916-1917 годов рождения. Одна из таких читательниц всегда приезжает в библиотеку на такси. Мы ей предлагали возить книги на дом, но она говорит: "Нет, я в состоянии заказать такси и раз в месяц посетить библиотеку".