ИноСМИ «Здесь высокая безработица и почти в каждой семье по алкоголику, но эти люди умеют выживать». Антрополог из Швеции год жила в российской глубинке

17 356

Ульрика Перссон-Фишер, антрополог и доцент кафедры технических наук крупного шведского университета, в течение года жила на Алтае, где собирала материал о коренных малочисленных народах. Свои впечатления о жизни в российской провинции она рассказала в интервью шведской газете Ergo.

Отсутствие железных дорог и даже телефона — это реальность для многих на Алтае. Зато там люди знают, что значит выживать в непростых природных и экономических условиях. Жители Запада давно привыкли считать свой мир надежным и безопасным. Поэтому у них и нет никакой стратегии по преодолению критических положений.

Ульрика Перссон-Фишер, антрополог:

— Семья, у которой я жила, пока работала над своим исследованием, состоит из семи человек, из которых только у одного есть работа, а трое — алкоголики. Двое к тому же стали инвалидами после того, как их сбили пьяные водители. У них совершенно другой менталитет, у них есть стратегии по преодолению бедственных ситуаций.

В первый раз Ульрика побывала на Алтае 12 лет назад. Она приехала в этот сибирский регион, граничащий с Монголией и Китаем, чтобы провести полевые исследования для докторской диссертации по антропологии. Тогда она не знала русского и, по ее представлению, должна была изучать коренные народы. Когда она начала участвовать в буднях сибирских семей — готовить еду, доить коров и провожать детей в школу — она училась и говорить по-русски.

По размерам Алтай — такой же, как небольшая европейская страна, но жителей в ней всего 300 тысяч. Большая часть региона — это дикая природа. В советские времена он совсем не развивался, так как считался бесполезной территорией. Никаких железных дорог там не строили.

Ульрика Перссон-Фишер, антрополог:

— Здесь только горы и леса. Надеюсь, красивая нетронутая природа сохранится и в будущем, но туризму нужна инфраструктура. К тому же зимой тут очень холодно, а летом — жарко, это максимально далекое от моря место.

Ульрика рассказывает, что многие люди здесь говорят о том, что раньше их жизнь была гораздо лучше.

Ульрика Перссон-Фишер, антрополог:

— Было похоже, словно я вдруг попала прямо в советское время. И все говорили, что тогда было лучше, у людей, по крайней мере, было электричество и еда. Плюсы от развала Советского Союза до Алтая не дошли.

Здесь очень высокая безработица и практически в каждой семье есть по алкоголику. В деревне, где она дольше всего жила, был всего один телефон, и тот работал лишь изредка. Даже сейчас Алтай не полностью покрыт сотовой сетью. Когда Ульрика была там, ей довелось пережить землетрясение в 8 баллов по шкале Рихтера. Казалось, земля уходила из-под ног. Сразу, как только появилась возможность, она позвонила своим близким, чтобы они не волновались, и сообщила о том, что жива. Однако оказалось, что они не имели ни малейшего понятия о том, что случилось.

Ульрика Перссон-Фишер считает, что материальная бедность, которой отличается жизнь на Алтае, создает ощущение единения, которого нет в нашем обществе. Семьи живут за счет мелкого хозяйства, которое может состоять из огорода и коровы. Люди собирают полные мешки кедровых шишек, которые можно попытаться продать родне в других частях России.

Ульрика Перссон-Фишер, антрополог:

— Они помогают друг другу. Эта система делает людей сильными, особенно женщин, потому что часто они выполняют двойную работу. Только так там и можно выжить. Это то, о чем я хочу рассказать в Швеции.

Кроме этого, ученую поразило то, как сами местные жители относятся к собственным корням. Многие из них себя коренным населением не считают. Для некоторых это понятие вообще ничего не значило, другие же начинали злиться, когда она пыталась поговорить с ними на эту тему. Ульрика считает, что в этом есть и вина русских антропологов, которые в свое время разделили людей на группы коренного населения, не считаясь с их собственным представлением о себе, хотя во всем мире поступают наоборот.

Ульрика Перссон-Фишер, антрополог:

— Люди на Алтае живут в условиях, когда ничего нельзя предугадать, опыт общения с ними я использую для того, чтобы научить своих студентов создавать стратегии. Возможно, это поможет им выжить в будущем в неблагоприятных условиях.


  • В России существуют два региона, в названии которых присутствует Алтай: Республика Алтай и Алтайский край. Оба относятся к Западно-Сибирскому экономическому району. С географической точки зрения, это тоже разные регионы. Алтайский край имеет более-менее равнинную местность, а ближе к границе с Республикой Алтай начинаются горы.

  • Ульрика Перссон-Фишер — антрополог и доцент кафедры технических наук Уппсальского университета. Специалист по вопросам социальной антропологии и коренных малочисленных народов.