Общество "Ё" нравится не всем

Надежда Меккиева
№13 (670) 25.03.2009

Седьмая буква русского алфавита попала во внимание карельского парламента на прошлой неделе. Депутаты узаконили написание "ё" в названиях населенных пунктов республики. Их в Карелии немного – Куркиёки, Семёново, Чёрный порог, Берёзовка, Пийтсиёки.

Как рассказали нам в Комитете по госустройству, национальной политике и местному самоуправлению ЗС, в разных документах эти названия писались по-разному, использовалось и "ё", и "е". И с путаницей надо было разобраться. На обсуждение этого вопроса ушло минут семь, не больше.

По словам депутатов, каких-либо неудобств нововведение не принесет. Менять документы не нужно, географические карты тоже, но впредь писать только через "ё". Вообще, согласно российскому постановлению, буква "ё" обязательна в именах собственных. Между тем на практике очень часто две точки сверху пропадают, порой вызывая нешуточные трудности. В России известны случаи, когда люди лишались наследства и чуть ли не гражданства из-за ошибки в буквах.

Впрочем, изменение "е" на "ё" устроит не всех. В карельский парламент уже обратились сотрудники Куркиёкского краеведческого центра с просьбой заменить "е" не на "ё", а на "йо". По информации краеведов, подобное написание исторически правильное и переводится как "Журавлиная река".

– На всех картах наша река пишется как Куркийоки, у нас есть Куркийокский залив, – говорит директор Центра Марина Петрова. – Надо унифицировать. Мы не настаиваем, но зачем менять на "ё", когда можно сразу на "йо".

Похоже, теперь карельским депутатам придется обсудить и эту поправку. А там, глядишь, и жители Пийтсиёки призадумаются.